Перейти к основному содержанию
Реклама
Прямой эфир
Общество
В аэропорту Иванова ввели временные ограничения на работу
Мир
В Великобритании вооруженный ломом мужчина ранил пятерых человек в больнице
Мир
В МИД РФ оценили перспективы восстановления диалога с ЕС
Общество
В ГД отреагировали на сообщения о запрете некоторым россиянам въезжать в Грузию
Спорт
Бизнесмен Колесников рассказал о предложении возглавить СБР
Мир
Карасин заявил о нарастании осуждения Киева за атаку на госрезиденцию РФ
Мир
Постпред США при НАТО заявил о намерении изучить атаку ВСУ на резиденцию Путина
Общество
В ДНР на 62-м году жизни погиб протоиерей Василий Кийко
Происшествия
Три мирных жителя пострадали при атаке БПЛА ВСУ на Белгородскую область
Мир
NYT сообщила о нарисованном на преследуемом США танкере Bella 1 флаге РФ
Происшествия
Стало известно об отсутствии разрушений в Сочи на фоне штормового предупреждения
Армия
Силы ПВО уничтожили 27 украинских БПЛА над территорией РФ за три часа
Спорт
FIS присвоила нейтральный статус еще пяти спортсменам из России
Общество
Дополнительные временные ограничения введены в аэропорту Геленджика
Спорт
В Испании сообщили о планах IFAB изменить правила офсайда в футболе
Мир
В Польше ответили на слова Сибиги о притеснении украинцев
Мир
Президент ЦАР не одобрил попытку ВСУ атаковать резиденцию Путина

«Проблема национализма касается не только Греции»

Мэр города Салоники Яннис Бутарис — о миграционном кризисе, греческом национализме и отношении к российским туристам
0
Фото: Global Look Press/Giannis Papanikos
Озвучить текст
Выделить главное
Вкл
Выкл

За последние семь лет число российских туристов в Салониках, втором крупнейшем городе Греции, выросло в два раза. Исходя из этого, городская администрация организовала бесплатные для местных предпринимателей курсы русского языка. Об этом в интервью «Известиям» сообщил мэр греческого города Яннис Бутарис. Во время беседы чиновник, возглавляющий Салоники с 2011 года, рассказал о растущей проблеме национализма в Европе, путях решения миграционного кризиса и роли россиян в развитии города.

— Вы неоднократно высказывались против националистических идей. Национализм является проблемой для Греции?

— Это большая проблема, и касается она не только Греции: такая тенденция наблюдается по всей Европе. Крайне правые и националистические партии набирают всё большую популярность. Думаю, в первую очередь это результат экономического кризиса.

Салоники привлекают к себе внимание, потому что мы принимаем различия между людьми и считаем, что у всех должны быть равные права. Мы стараемся постепенно, шаг за шагом, убеждать противников в этой идее, что люди могут выражать свое мнение и позицию до тех пор, пока это не задевает других и не ограничивает их свободу.

— Миграционная проблема сегодня одна из самых обсуждаемых тем в Евросоюзе. Как Салоники, будучи портовым городом, справляются с потоками беженцев и незаконными мигрантами?

— Мы выступаем категорически против лагерей для беженцев, которые располагались бы вокруг города. Администрация арендует жилье для мигрантов, где они могут оставаться на протяжении полугода, пока не получат работу и не обустроятся. В этом нам помогают Управление ООН по делам беженцев и Европейский союз. Таким образом беженцы привыкают к греческому укладу жизни, а город не превращается в гетто. Салоники всегда принимали людей, нуждающихся в помощи. Первыми такими переселенцами стали евреи, бежавшие из Испании. Также в Грецию в рамках обмена прибыли порядка миллиона человек из Малой Азии, и большую часть из них приняли Салоники. В 2015 году, когда случилась самая мощная волна миграционного кризиса, город справился с ситуацией: беженцам помогали не только власти города, но и его жители. Поэтому у нас нет каких-либо проблем с мигрантами, будь они мусульманами, православными или католиками.

— Вы родились в этом городе и прожили в нем всю жизнь. Какой этап вы назвали бы временем процветания, а какой — периодом упадка?

— Раньше Салоники были процветающим городом, однако после 1991 года многие предприятия из-за дешевой рабочей силы и низких налогов переехали в другие балканские страны. Тогда и наступил период упадка. Чтобы решить эту проблему, мы открыли для себя туризм и возможности для инвестиций. Дела идут быстрее, когда предприятие оказывается в частных руках. Так, сейчас у нас приватизированы морской порт и аэропорт. Недавно китайская компания приобрела порт Пирей, который является вторыми по величине морскими воротами Средиземноморья и сейчас благодаря китайскому участию активно развивается. Мне остается только надеяться, что нечто подобное произойдет и с портом нашего города.

— Сейчас основным источником дохода города Салоники является туризм. Что вы делаете, чтобы привлечь туристов?

— С 2011 года мы проводим политику открытости и так называемой «городской дипломатии» — практики активных культурных обменов с населенными пунктами в других странах. Мы ездим в другие города — к примеру, в болгарскую столицу Софию, рассказываем людям о возможностях нашего города и таким образом стараемся привлекать туристов или инвестиции.

Мы вспомнили и свое мультикультурное прошлое, когда Салоники населяли представители разных национальностей: турки, греки, евреи, славяне, итальянцы и так далее.

Первый президент Турецкой Республики Мустафа Кемаль Ататюрк родился в Салониках, его дом находится здесь. Превращение его в музей привлекло в город много туристов из Турции: в итоге в 2017 году Салоники посетили около 100 тыс. турецких граждан.

У города очень тесные связи и с еврейским народом: в конце XV – начале XVI веков мы принимали еврейских беженцев из Испании. Недавно в Салониках был основан греческий Музей холокоста.

— Какую роль в развитии города играют российские туристы?

— В Салониках очень много русских. У нас налажено авиасообщение с различными российскими городами. Еще в начале 1990-х более 100 тыс. греков, живших в Советском Союзе, переехали главным образом в Салоники, где их хорошо приняли.

По сравнению с 2010 годом в 2017-м число туристов выросло с 24 тыс. человек до 57 тыс. Согласно статистике, больше всего здесь тратят российские и киприотские туристы.

Столь высокий интерес побуждает городскую администрацию строить более тесные отношения с российскими городами. Поскольку поток туристов из России довольно высок, предприниматели высказались о необходимости изучения русского языка, чтобы привлекать больше российских туристов. Таким образом, с 2013 года при сотрудничестве с российскими бизнесменами мы организовали бесплатные курсы русского. В 2016 году их прошли около 600 местных предпринимателей.

— Санкции в отношении России как-то повлияли на поток туристов в Салоники?

— Никак не повлияли. В Греции к русским относятся очень хорошо. Не забывайте, что у нас общая религия. Кстати, я заметил, что русские порой даже более религиозны, чем греки. Это видно по тому, как активно они посещают храмы, покупают иконы. Мне кажется, русские ощущают себя гораздо ближе к Богу, чем греки. Думаю, это связано с 70 годами коммунизма, когда люди были вынуждены скрывать свою религиозность.

 

Читайте также
Прямой эфир